Når danske myndigheder taler forskelligt dansk: Begrebsafklaring med terminologiske ontologier

Bodil Nistrup Madsen, Hanne Erdman Thomsen

    Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

    Abstract

    Terminological Ontology combines traditional terminology work with typed feature structures, thus providing a systematic and controlled method for concept clarification and definition writing. Terminological ontologies include a formalization of the inheritance of characteristics and a number of constraints which help experts formulate consistent intensional definitions. In this paper we illustrate the usefulness of Terminological Ontology with several examples from a scenario where various Danish authorities need to exchange digitized information. The authorities involved include units under the Ministry of Justice (the Prison and Probation Service, the Police, the Prosecution Service in Denmark, and the Danish Court Administration), the National Board of Social Services, and the Danish Agency for Digitisation. The examples evolve around the central concept of ‘case’, and show how concept clarification and harmonization is necessary in order to enable a seamless exchange of digitized information between these authorities, and in essence, between organizations in general. On this basis, it is concluded that there is a need for a shared, cross-ministerial concept and knowledge database with appointed terminologists to collaborate with
    Original languageDanish
    JournalGlobe: A Journal of Language, Culture and Communication
    VolumeSpecial Issues 1
    Pages (from-to)7-25
    ISSN2246-8838
    Publication statusPublished - 2016

    Cite this

    @article{1a57fd3aafd448d3b73677f10295621a,
    title = "N{\aa}r danske myndigheder taler forskelligt dansk: Begrebsafklaring med terminologiske ontologier",
    abstract = "Terminological Ontology combines traditional terminology work with typed feature structures, thus providing a systematic and controlled method for concept clarification and definition writing. Terminological ontologies include a formalization of the inheritance of characteristics and a number of constraints which help experts formulate consistent intensional definitions. In this paper we illustrate the usefulness of Terminological Ontology with several examples from a scenario where various Danish authorities need to exchange digitized information. The authorities involved include units under the Ministry of Justice (the Prison and Probation Service, the Police, the Prosecution Service in Denmark, and the Danish Court Administration), the National Board of Social Services, and the Danish Agency for Digitisation. The examples evolve around the central concept of ‘case’, and show how concept clarification and harmonization is necessary in order to enable a seamless exchange of digitized information between these authorities, and in essence, between organizations in general. On this basis, it is concluded that there is a need for a shared, cross-ministerial concept and knowledge database with appointed terminologists to collaborate with",
    keywords = "Terminologi, Terminologiharmonisering, Begrebsafklaring, Begrebssystem, Ontologi, Termbase, Vidensbase, National termbank",
    author = "Madsen, {Bodil Nistrup} and {Erdman Thomsen}, Hanne",
    year = "2016",
    language = "Dansk",
    volume = "Special Issues 1",
    pages = "7--25",
    journal = "Globe: A Journal of Language, Culture and Communication",
    issn = "2246-8838",
    publisher = "Aalborg Universitetsforlag",

    }

    Når danske myndigheder taler forskelligt dansk : Begrebsafklaring med terminologiske ontologier. / Madsen, Bodil Nistrup; Erdman Thomsen, Hanne.

    In: Globe: A Journal of Language, Culture and Communication, Vol. Special Issues 1, 2016, p. 7-25.

    Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

    TY - JOUR

    T1 - Når danske myndigheder taler forskelligt dansk

    T2 - Begrebsafklaring med terminologiske ontologier

    AU - Madsen, Bodil Nistrup

    AU - Erdman Thomsen, Hanne

    PY - 2016

    Y1 - 2016

    N2 - Terminological Ontology combines traditional terminology work with typed feature structures, thus providing a systematic and controlled method for concept clarification and definition writing. Terminological ontologies include a formalization of the inheritance of characteristics and a number of constraints which help experts formulate consistent intensional definitions. In this paper we illustrate the usefulness of Terminological Ontology with several examples from a scenario where various Danish authorities need to exchange digitized information. The authorities involved include units under the Ministry of Justice (the Prison and Probation Service, the Police, the Prosecution Service in Denmark, and the Danish Court Administration), the National Board of Social Services, and the Danish Agency for Digitisation. The examples evolve around the central concept of ‘case’, and show how concept clarification and harmonization is necessary in order to enable a seamless exchange of digitized information between these authorities, and in essence, between organizations in general. On this basis, it is concluded that there is a need for a shared, cross-ministerial concept and knowledge database with appointed terminologists to collaborate with

    AB - Terminological Ontology combines traditional terminology work with typed feature structures, thus providing a systematic and controlled method for concept clarification and definition writing. Terminological ontologies include a formalization of the inheritance of characteristics and a number of constraints which help experts formulate consistent intensional definitions. In this paper we illustrate the usefulness of Terminological Ontology with several examples from a scenario where various Danish authorities need to exchange digitized information. The authorities involved include units under the Ministry of Justice (the Prison and Probation Service, the Police, the Prosecution Service in Denmark, and the Danish Court Administration), the National Board of Social Services, and the Danish Agency for Digitisation. The examples evolve around the central concept of ‘case’, and show how concept clarification and harmonization is necessary in order to enable a seamless exchange of digitized information between these authorities, and in essence, between organizations in general. On this basis, it is concluded that there is a need for a shared, cross-ministerial concept and knowledge database with appointed terminologists to collaborate with

    KW - Terminologi

    KW - Terminologiharmonisering

    KW - Begrebsafklaring

    KW - Begrebssystem

    KW - Ontologi

    KW - Termbase

    KW - Vidensbase

    KW - National termbank

    M3 - Tidsskriftartikel

    VL - Special Issues 1

    SP - 7

    EP - 25

    JO - Globe: A Journal of Language, Culture and Communication

    JF - Globe: A Journal of Language, Culture and Communication

    SN - 2246-8838

    ER -