Abstract
Comme d'autres formes temporelles, le futur exprime souvent des valeurs modales,mais jamais hors contexte.
En contexte, un énoncé au futur est, en revanche, souvent teinté d'une valeur
épistémique ou déontique, au point de pouvoir être paraphrasé par le verbe devoir (devoire ou devoird). Pour bien saisir le sens du futur, il est important de connaître les règles pragmatiques qui lui permettent de véhiculer les valeurs épistémique et déontique. Dans cet article, les contextes modalisants sont examinés à la loupe et les énoncés modaux sont également étudiés dans une optique contrastive (français-danois) afin de comparer les moyens linguistiques dont disposent les deux langues pour exprimer ces deux modalités.
En contexte, un énoncé au futur est, en revanche, souvent teinté d'une valeur
épistémique ou déontique, au point de pouvoir être paraphrasé par le verbe devoir (devoire ou devoird). Pour bien saisir le sens du futur, il est important de connaître les règles pragmatiques qui lui permettent de véhiculer les valeurs épistémique et déontique. Dans cet article, les contextes modalisants sont examinés à la loupe et les énoncés modaux sont également étudiés dans une optique contrastive (français-danois) afin de comparer les moyens linguistiques dont disposent les deux langues pour exprimer ces deux modalités.
| Original language | French |
|---|---|
| Journal | Revue Romane |
| Volume | 37 |
| Issue number | 1 |
| Pages (from-to) | 44-66 |
| Number of pages | 23 |
| ISSN | 0035-3906 |
| Publication status | Published - 2002 |
Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver