Allocation of Cognitive Resources in Translation: An Eye-tracking and Key-logging Study

Kristian Tangsgaard Hvelplund

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportPh.d.-afhandlingForskning

    18 Downloads (Pure)

    Resumé

    The present study is an empirical investigation of translators' allocation of cognitive resources during the translation process, and it aims at investigating how translators' mental processing resources are put to use during translation. The study bases ts analyses on quantitative eye-tracking and key-logging data collected from translation experiments.
    OriginalsprogEngelsk
    Udgivelses stedFrederiksberg
    ForlagSamfundslitteratur
    Antal sider276
    StatusUdgivet - 18 maj 2011
    NavnPhD series
    Nummer10.2011
    ISSN0906-6934

    Citer dette

    Hvelplund, K. T. (2011). Allocation of Cognitive Resources in Translation: An Eye-tracking and Key-logging Study. Frederiksberg: Samfundslitteratur. PhD series, Nr. 10.2011
    Hvelplund, Kristian Tangsgaard. / Allocation of Cognitive Resources in Translation : An Eye-tracking and Key-logging Study. Frederiksberg : Samfundslitteratur, 2011. 276 s. (PhD series; Nr. 10.2011).
    @phdthesis{a450f63271444373876019765e344311,
    title = "Allocation of Cognitive Resources in Translation: An Eye-tracking and Key-logging Study",
    abstract = "The present study is an empirical investigation of translators' allocation of cognitive resources during the translation process, and it aims at investigating how translators' mental processing resources are put to use during translation. The study bases ts analyses on quantitative eye-tracking and key-logging data collected from translation experiments.",
    author = "Hvelplund, {Kristian Tangsgaard}",
    year = "2011",
    month = "5",
    day = "18",
    language = "English",
    series = "PhD series",
    number = "10.2011",
    publisher = "Samfundslitteratur",
    address = "Denmark",

    }

    Hvelplund, KT 2011, Allocation of Cognitive Resources in Translation: An Eye-tracking and Key-logging Study. PhD series, nr. 10.2011, Samfundslitteratur, Frederiksberg.

    Allocation of Cognitive Resources in Translation : An Eye-tracking and Key-logging Study. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    Frederiksberg : Samfundslitteratur, 2011. 276 s. (PhD series; Nr. 10.2011).

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportPh.d.-afhandlingForskning

    TY - BOOK

    T1 - Allocation of Cognitive Resources in Translation

    T2 - An Eye-tracking and Key-logging Study

    AU - Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    PY - 2011/5/18

    Y1 - 2011/5/18

    N2 - The present study is an empirical investigation of translators' allocation of cognitive resources during the translation process, and it aims at investigating how translators' mental processing resources are put to use during translation. The study bases ts analyses on quantitative eye-tracking and key-logging data collected from translation experiments.

    AB - The present study is an empirical investigation of translators' allocation of cognitive resources during the translation process, and it aims at investigating how translators' mental processing resources are put to use during translation. The study bases ts analyses on quantitative eye-tracking and key-logging data collected from translation experiments.

    M3 - Ph.D. thesis

    T3 - PhD series

    BT - Allocation of Cognitive Resources in Translation

    PB - Samfundslitteratur

    CY - Frederiksberg

    ER -

    Hvelplund KT. Allocation of Cognitive Resources in Translation: An Eye-tracking and Key-logging Study. Frederiksberg: Samfundslitteratur, 2011. 276 s. (PhD series; Nr. 10.2011).