Hvis du har foretaget ændringer i Pure, vil de snart blive vist her.

Publikationer 2007 2020

Filter
Tidsskriftartikel
2019

A Systems Theory Perspective on the Translation Process

Carl, M., Tonge, A. & Lacruz, I., 2019, I : Translation, Cognition & Behavior. 2, 2, s. 211–232 22 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Machine Translation Errors and the Translation Process: A Study across Different Languages

Carl, M. & Báez, M. C. T., jan. 2019, I : Journal of Specialised Translation. 31, s. 107-132 26 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Åben adgang

Post-editing Neural Machine Translation versus Phrase-based Machine Translation for English–Chinese

Jia, Y., Carl, M. & Wang, X., 8 mar. 2019, I : Machine Translation. 33, 1-2, s. 9-29 21 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

2018
52 Downloads (Pure)

O banco de dados do CRITT para a pesquisa do processo tradutório

Carl, M., Schaeffer, M., Bangalore, S., Mesquita, L. P. (Oversætter) & Santos, L. L. B. D. (Oversætter), 2018, I : Revista Graphos. Edição Especial, s. 193-241 49 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Åben adgang
Fil

The Development of the TPR-DB as Grounded Theory Method

Carl, M. & Schaeffer, M., 2018, I : Translation, Cognition & Behavior. 1, 1, s. 168 –193 26 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

2017
177 Downloads (Pure)

Why Translation Is Difficult: A Corpus-based Study of Non-literality in Post-editing and From-scratch Translation

Carl, M. & Schaeffer, M. J., 2017, I : Hermes. 56, s. 43-57

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Åben adgang
Fil
2016
161 Downloads (Pure)

Measuring Cognitive Translation Effort with Activity Units

Schaeffer, M., Carl, M., Lacruz, I. & Aizawa, A., 2016, I : Baltic Journal of Modern Computing. 4, 2, s. 331-345 15 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Åben adgang
Fil
2014

Interactive Translation Prediction versus Conventional Post-editing in Practice: A Study with the CasMaCat Workbench

Sanchis-Trilles, G., Alabau, V., Buck, C., Carl, M., Casacuberta, F., Martinez, M. G., Germann, U., Gonzalez-Rubio, J., Hill, R. L., Koehn, P., A. Leiva, L., Mesa-Lao, B., Ortiz-Martnez, D., Saint-Amand, H. & Tsoukala, C., 2014, I : Machine Translation. 28, 3-4, s. 217-235

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

2013

CASMACAT: An Open Source Workbench for Advanced Computer Aided Translation

Alabau, V., Bonk, R., Buck, C., Carl, M., Casacuberta, F., Martinez, M. G., González, J., Koehn, P., Leiva, L., Mesa-Lao, B., Ortiz, D., Saint-Amand, H., Sanchis, G. & Tsoukala, C., 2013, I : Prague Bulletin of Mathematical Linguistics. 100, 1, s. 101–112

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Dynamic Programming for Re-Mapping Noisy Fixations in Translation Tasks

Carl, M., 2013, I : Journal of Eye Movement Research. 6, 2, s. 1-11

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Shared Representations and the Translation Process: A Recursive Model

Schaeffer, M. & Carl, M., 2013, I : Translation and Interpreting Studies. 8, 2, s. 169–190

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Towards a Classification of Translation Styles based on Eye-tracking and Keylogging Data

Dragsted, B. & Carl, M., jun. 2013, I : Journal of the Writing Research. 5, 1, s. 133-158

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

2012

Inside the Monitor Model: Processes of Default and Challenged Translation Production

Carl, M. & Dragsted, B., 2012, I : TC3, Translation: Computation, Corpora, Cognition. 2, 1, s. 127-145 19 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

2011

A Taxonomy of Human Translation Styles

Carl, M., Dragsted, B. & Lykke Jakobsen, A., 2011, I : Translation Journal. 16, 2

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Gazing and Typing Activities during Translation: A Comparative Study of Translation Units of Professional and Student Translators

Carl, M. & Kay, M., 2011, I : Meta: Translators' Journal. 56, 4, s. 952-975 24 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

The Process of Post-Editing: A Pilot Study

Carl, M., Dragsted, B., Elming, J., Hardt, D. & Lykke Jakobsen, A., 2011, I : Copenhagen Studies in Language. 41, s. 131-142

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

2010
6 Downloads (Pure)

Eye Tracking as an Automatic MT Evaluation Technique

Doherty, S., O’Brien, S. & Carl, M., 2010, I : Machine Translation. 24, 1, s. 1-13

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Åben adgang
Fil
2009

METIS-II: Low-Resource MT for German to English

Carl, M., 2009, I : Journal for Language Technology and Computational Linguistics. 24, 3, s. 71-85

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Ten years of Translog

Schou, L., Dragsted, B. & Carl, M., 2009, I : Copenhagen Studies in Language. 38, s. 37-48

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Towards Statistical Modelling of Translators' Activity

Carl, M. & Lykke Jakobsen, A., 2009, I : International Journal of Speech Technology. 14 s.

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

2008
8 Downloads (Pure)

METIS-II: Low resource machine translation

Carl, M., Melero, M., Badia, T., Vandeghinste, V., Dirix, P., Schuurman, I., Markantonatou, S., Sofianopoulos, S., Vassiliou, M. & Yannoutsou, O., 2008, I : Machine Translation. 22, 1-2, s. 67-99

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Åben adgang
Fil